sunnuntai 20. maaliskuuta 2016

Vilmos Kondor:Budapest Noir


Unkarilainen Vilmos Kondor on kirjoittanut 1930-1940-luvun Unkariin sijoittuvan viisiosaisen Budapest Noir-dekkarisarjan.
Kirjoista kolme  ensimmäistä:
Budapestin varjot (2008), Budapestin synnit (2009) ja Budapestin vakooja (2010) on suomennettu. 

Vilmos Kondor on salanimi.  
Julkisuutta kartavasta kirjailijasta ei tiedetä paljoakaan.
Joka tapauksessa Vilmos Kondoria pidetään Unkarin ensimmäisenä suurena dekkarikirjailijana. 
Minäkin luin kaikki kolme dekkaria tuota pikaa. 
Jännittävät, aikakauttansa uskottavasti kuvaavat kirjat vielä paranivat osa osalta.



"Budapestin varjot", Budapest Noirin ensimmäinen osa,
vie lukijan Euroopan fasismin nousukauteen.
Unkarissa valtion virkamiehistäkin aletaan "siivota" pikkuhiljaa juutalaistaustaiset.

On vuosi 1936.
Budapestiläinen toimittaja Zsigmond Gordon, dekkarisarjan päähenkilö, kiinnostuu juutalaisen tytön, prostituoidun murhasta. 
Syyllisen selvittäminen ei tunnu poliisia kiinnostavan.
Gordonia vaivaa tytön kuolemaan johtaneet tapahtumat ja hän alkaa tehdä omia tutkimuksiaan. 
Gordonin elämä muuttuu vaaralliseksi.



"Budapestin synnit " on Budapest Noirin toinen osa.
Budapestissä eletään vuotta 1939.
Euroopassa on syttynyt sota.
Pakolaisia virtaa Unkariin Saksan miehitettyä Puolan.
Epämääräisiä huhuja Saksan juutalaisvainoista kiirii Budapestiin, mutta kuka tietää ovatko huhut totta vai propagandaa.
Lehdistöä sensuroidaan ankarasti.

Punaisen ristin voimakkaita huumeita haavoittuneille kuljettavat autot katoavat Budapestissä.
Samoihin aikoihin toimittaja Zsigmond Gordon kuulee kylpylässä huumeiden yliannostukseen kuolleesta naisesta.
Asian oudoksi tekee se, että  "kuollut" haluaa tavata Gordonin.

Gordonin toimittajan hammasta kolottaa ja  pian hän onkin umpisukelluksissa poliittisen pelin ja rikollisuuden syövereissä.

Budapest Noirin kolmas osa "Budapestin vakooja" on näistä kolmesta paras.
Sota riehuu euroopassa.
On vuosi 1943.
Hitlerin oppeja toteutetaan Unkarissakin.
Juutalaiset, mustalaiset ja  homoseksuaalit ovat vaarassa; kansalaisoikeudet eivät ole enää samat kaikille.

Lehdistön sensuuri on täydellistä.
Saksan työleireistä, keskitysleireistä ja niiden olosuhteista kiirii epämääräisiä kertomuksia.
Jotkut puhuvat kuolemanleireistäkin.

Budapestissä  liittoutuneiden ja Saksan vakoilijoita on kaikkialla.
Edes valtion johto ei voi luottaa oman kansliansa henkilökuntaan.
Joukossa on vakoilija.

Toimittaja Zsigmond Gordon on osoittanut päättävässä asemassa oleville henkilöille luotettavuutensa ja saa tehtäväkseen vakoilijan selvittämisen.
Tästä alkaa Gordonin "Euroopan kiertue", joka on kaikkea muuta kuin rauhaisa.
Mukaan kiertueelle  joutuu myös Gordonin pitkäaikainen naisystävä Krisztina.
Elämä pelottoman rikostoimittajan daamina ei ole vaaratonta.

-------------------------------------------------------------

Budapest Noirin dekkareiden maailman tilanne muistuttaa osittain nykyaikaa: pakolaisia virtaa rajojen yli - uskoako kertomuksia lähtömaan kauheuksista vai ovatko ne pelkkää "turvapaikanhaku-propagandaa".
Poliittiset pelit kukoistavat.
Vakoojista puhumattakaan.
Sota ja levottomuudet ovat muualla? Eiväthän ne tänne voi levitä...

Toivottavasti Budapest Noir-sarjan kaksi muutakin osaa suomennetaan pikaisesti.
Jäin  ikävöimään vanhaa Budapestiä ja toimittaja  Zsigmond Gordonia!

Vilmos Kondorin raikas tyyli tuo mieleen suomalaisen Heikki Kaarasen dekkarit, joista on arviointeja blogissani.
Kirjailijat omaavat samankaltaisen oikeudentajun, kirjoittavat selkeästi ja jännittävästi,  mutta pitävät koko ajan jalat tiukasti maassa. Kummankin huumorintaju on lisäksi  loistava!
Suosittelen myös Kaarasen dekkareiden lukemista.


Linkit Heikki Kaarasen dekkareihin:

Heikki Kaaranen :eID
Heikki Kaaranen:Operaatio punainen
Heikki Kaaranen:daavidin aamunkoitto